<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Amzmizweb.Com</title>
    <link>http://www.amzmizweb.com/</link>
    <description>Site dédié à la culture Amazigh</description>
    <lastBuildDate>Fri, 30 Jul 2010 14:42:11 +0000</lastBuildDate>
    <docs>http://backend.userland.com/rss/</docs>
    <generator>XOOPS</generator>
    <category>News</category>
    <managingEditor>amzmizweb at gmail dot com</managingEditor>
    <webMaster>amzmizweb at gmail dot com</webMaster>
    <language>fr</language>
        <image>
      <title>Amzmizweb.Com</title>
      <url>http://www.amzmizweb.com/images/logo.png</url>
      <link>http://www.amzmizweb.com/</link>
      <width>100</width>
      <height>34</height>
    </image>
            <item>
      <title>Festival de Dcheïra: Hommage à Sfia Oult Telouat et Rays Ahmed Outemraghte </title>
      <link>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=72</link>
      <description>&lt;img src=&#039;http://www.amzmizweb.com/uploads/img4c4df6ab86c00.png&#039; class=&#039;left&#039; border=&#039;0&#039; alt=&#039;&#039; onload=&quot;javascript:imageResize(this, 300)&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;Lors de la seconde édition du Festival de Dcheïra, les organisateurs ont tenu à rendre un vibrant hommage à deux grands noms de la musique et de la chanson amazighes. Il s’agit, en effet, de la grande poétesse et chanteuse, Sfia Oult Telouat et du grand professeur de Ribab au Conservatoire de musique d’Agadir, Raïss Ahmed Outemraghte.&lt;br /&gt;Sfia Oult Telouat est née en 1946 à Telouat dans la tribu de Leglioua dans le Haut-Atlas près du Tizi N’tichka dans la province de Ouarzazate. Son vrai nom est Sfia Mohamed Ouhaddou.&lt;br /&gt;Ell a entamé sa vie artistique par Assays N’Ouhwach avant d’aller à la rencontre des grands maîtres du chant et de la poésie amazighs du Sud à Marrakech,les regrettés Haj Mohamed Demsyri, Haj Omar Ouahrouch, Rays Mohamed Bounsir,Rayssa Fatima Talgrichte et Khaddouj Tassouirite.&lt;br /&gt;Sfia Oult Telouat est devenue célèbre grâce à l’un de ses grands tubes:?«?Oua Assiyh a Taounza?». Elle compose ses chansons qu’elle interprète elle-même notamment ?: ?«?Oufighd Aouddi Tabla Toujad Oukane?», «?Ourkdine Lahbab N’yan Magh Isamh?» et «?Taouada?»à l’occasion de sa participation à la glorieuse Marche Verte pour la récupération du Sahara marocain en 1975.&lt;br /&gt;Ahmed Hayani,que l’on surnomme Ahmed Outemraghte,est un artiste amazigh de premier rang et un grand professeur de Ribab.&lt;br /&gt;Il est né au village de Temsal N’tkert dans la région d’Imouzzer Ida Outanane. Comme la plupart des enfants de la région, il est issu d’une famille pauvre,ce qui le contraint à quitter son village natal pour la région de Chtouka Aït Baha où il travaille comme ouvrier agricole. Et tout en travaillant,il fredonnait des chansons amazighes.&lt;br /&gt;En 1991, Outemraghte a eu la chance de voir Raïss Gentil en concert à Tamraghte. La découverte du grand maître? l’a beaucoup rapproché du chant, il a même fabriqué un Ribab et commencé à composer de la poésie amazighe.&lt;br /&gt;En 1991, il décide de monter à Casablanca en compagnie des étoiles de la chanson amazighe de l’époque. Et là, il produit d’un seul coup quatre quarante-cinq tours qui lui valent un grand succès auprès des fans de la chanson amazighe.&lt;br /&gt;Raïss Ahmed Hayani a également sorti sept cassettes en plus de ses innombrables participations à la production collective.&lt;br /&gt;C’est en 1996 qu’il a rejoint le Conservatoire de musique d’Agadir où il enseigne depuis le Ribab. Il a aussi découvert un instrument pour faciliter l’enseignement de la musique amazighe,ce qui permettra aux artistes amazighs de l’écrire, de l’enseigner et de s’entraîner en utilisant les mêmes instruments que ceux utilisés pour la musique internationale au lieu de se contenter de jouer sur les seuls instruments amazighs. </description>
      <pubDate>Mon, 26 Jul 2010 20:58:26 +0000</pubDate>
      <guid>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=72</guid>
    </item>
        <item>
      <title>Musée municipal du patrimoine amazigh : Abdallah Aourik expose ses récentes œuvres à Agadir </title>
      <link>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=71</link>
      <description>&lt;img src=&#039;http://www.amzmizweb.com/uploads/img4c3397012557f.jpg&#039; class=&#039;left&#039; border=&#039;0&#039; alt=&#039;&#039; onload=&quot;javascript:imageResize(this, 300)&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;Abdallah Aourik expose ses dernières œuvres du 1er au 15 juillet 2010 au Musée municipal du patrimoine amazigh d’Agadir. Artiste engagé pour la défense et la préservation des valeurs humaines et culturelles de son environnement amazigh, Aourik rend hommage, à travers cette exposition, aux pionniers des arts populaires et de la littérature amazighs : Haj Belaïd, Mohamed Khaïr-Eddine, Ahwach, Guédra, Ganga, Rwaïs et Fantasia.&lt;br /&gt;C’est la 51ème exposition individuelle au Maroc et dans le monde d’Aourik depuis 1967. Mais celle-ci est dédiée à l’expressionnisme figuratif du mouvement du corps à travers sculptures, peintures et dessins. Pour Abdallah Aourik, l’expressionnisme figuratif du mouvement du corps est une philosophie d’expression à travers le langage artistique, littéraire,  musical ou théâtral. Retour sur le parcours, hors du commun, de ce grand artiste voyageur polyglotte.&lt;br /&gt;Né en 1946 à Agadir, Abdallah Aourik entre à l’école primaire de son quartier, le Talborjt, dirigée par  M. Simon. Il était dans la classe de Mme Travers. Ces deux enseignants l’ont d’ailleurs fortement marqué. Il parle toujours de son institutrice et de son directeur en termes élogieux et  avec beaucoup de respect et d’admiration, des  valeurs humaines qui ont malheureusement disparu de notre enseignement de nos jours. </description>
      <pubDate>Tue, 06 Jul 2010 20:55:49 +0000</pubDate>
      <guid>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=71</guid>
    </item>
        <item>
      <title>Rayss Lahcen Belmouden, le virtuose du ribab</title>
      <link>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=70</link>
      <description>&lt;img src=&#039;http://www.amzmizweb.com/uploads/img4c28de9856a66.jpg&#039; class=&#039;left&#039; border=&#039;0&#039; alt=&#039;&#039; onload=&quot;javascript:imageResize(this, 300)&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;De son vrai nom, Lahcen El Ansary, Rayss Belmouden est originaire d&#039;Aït Taleb de la tribu des Mentagua (province de Taroudant). Mais il a passé toute son enfance à M&#039;touga dans la région d&#039;Imintanout.&lt;br /&gt;Après avoir fait son école coranique dans son village, il commence à apprendre à jouer du ribab et de la flûte en autodidacte. En 1968, le jeune Belmouden entame sa carrière musicale en jouant de ces deux instruments. Il fait alors souvent le trajet entre son village et les villes de Marrakech et Casablanca pour accompagner les grands Rwaïs de l&#039;époque tels que Haj Omar Ouahrouche, Rayss Mohamed Ou Brahim Souiri, Rayss Mohamed Agourram, Rayss Jilali, Rayss Lahoucine Biâbich…&lt;br /&gt;Rayss Lahcen Belmouden a également accompagné Haj Ahmed Amentag, Mohamed ou M&#039;barek Bounssir, Rayss Mohamed Agueloul, Raïss Abdallah ben Driss Lamzoudi et d&#039;autres Rwaïs, et effectué plusieurs tournées en Europe (France, Hollande, Belgique…) et au Canada. Il a aussi enregistré deux albums au ribab.</description>
      <pubDate>Mon, 28 Jun 2010 17:50:00 +0000</pubDate>
      <guid>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=70</guid>
    </item>
        <item>
      <title>«Amazir», roman de Mustapha Bouhaddar : Les aventures d’un libre-penseur </title>
      <link>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=69</link>
      <description>&lt;img src=&#039;http://www.amzmizweb.com/uploads/img4c26b306caada.jpg&#039; class=&#039;left&#039; border=&#039;0&#039; alt=&#039;&#039; onload=&quot;javascript:imageResize(this, 300)&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;«Pourquoi n’écrirai-je pas un livre pour immortaliser les histoires que m’a racontées mon grand-père jadis, (lui qui) ne savait ni lire ni écrire; (mais qui) connaissait ces histoires de mémoire?»&lt;br /&gt;C’est la question que s’est posée Mustapha Bouhaddar avant de plonger dans l’écriture de son roman. Il l’intitule “Amazir” («Homme libre» en berbère), en souvenir certainement de ses origines berbères.&lt;br /&gt;Publié aux Éditions Publibook (2009), “Amazir” est une sorte de «roadmovie» à la marocaine dans lequel les lecteurs croiseront «des vieux aigris par la vie, des sans gênes, des pauvres, des rebelles et des riches sans scrupules. On y croise aussi des êtres qui ont l’intelligence du cœur, des êtres exceptionnels », confiait récemment le romancier marocain dans un entretien paru dans un journal canadien.&lt;br /&gt;Passionné des mathématiques et de littérature, l’auteur propose une œuvre construite autour d’une écriture «souveraine», dégagée des contraintes formelles. A travers le personnage d’”Amazir”, un «libre penseur», l’auteur livre des histoires profondément inspirées des contes berbères dont certaines ont assurément bercé son enfance. </description>
      <pubDate>Sun, 27 Jun 2010 02:12:41 +0000</pubDate>
      <guid>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=69</guid>
    </item>
        <item>
      <title>Lancement officiel des programmes de la chaîne &amp;quot;Tamazight&amp;quot;</title>
      <link>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=68</link>
      <description>&lt;img src=&#039;http://www.amzmizweb.com/uploads/img4b9132f6d031e.jpg&#039; class=&#039;left&#039; border=&#039;0&#039; alt=&#039;&#039; onload=&quot;javascript:imageResize(this, 300)&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;left&gt;&lt;strong&gt;Rabat - Les programmes de la chaîne &quot;Tamazight&quot; ont officiellement débuté, lundi à 18h, à l&#039;issue d&#039;une phase expérimentale.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dans une première étape, cette chaîne, ayant pour vocation la valorisation de la culture amazighe, diffusera ses programmes du lundi au vendredi de 18h à minuit, et le weekend de 14h00 à minuit. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dans une déclaration à &quot;Chaine Inter&quot;, Mohamed Mamad, Directeur de la Chaine &quot;Tamazight&quot;, a souligné qu&#039;il s&#039;agit d&#039;une &quot;chaîne nationale qui s&#039;adresse à l&#039;ensemble des spectateurs marocains partout où ils se trouvent, d&#039;expression amazighe et autres, parce qu&#039;une bonne partie de ses programmes est sou-titrée en langue arabe&quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La grille des programmes de cette chaine est variée, en ce sens qu&#039;elle va diffuser des émissions politiques, culturelles, sportives, des émissions pour enfants, pour femmes etc, a-t-il ajouté.&lt;/left&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 05 Mar 2010 16:40:00 +0000</pubDate>
      <guid>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=68</guid>
    </item>
        <item>
      <title> Hindi Zahra : Une chanteuse nomade, entre la France et le Maroc</title>
      <link>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=67</link>
      <description>&lt;img src=&#039;http://www.amzmizweb.com/uploads/img4b7d9efee4e20.jpg&#039; class=&#039;left&#039; border=&#039;0&#039; alt=&#039;&#039; onload=&quot;javascript:imageResize(this, 300)&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;p aligh=&quot;left&quot;&gt;Paris – Hindi Zahra est le nouveau visage d’une jeune génération de chanteuses et de compositrices nord-africaines, émancipées et cosmopolites. Son album Handmade sort fin février. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Née à Khouribga dans le sud du Maroc, l’artiste se dit une nomade invétérée : « Dès ma tendre enfance, j’étais sur les routes avec mes parents, immergée au quotidien dans la musique marocaine – des chants de femmes Amazigh et de Gnaouas [ordre soufi marocain] en passant par le rock. J’aimais aussi particulièrement la musique des Touareg, la musique égyptienne et celle de Bollywood. »&lt;br /&gt;Outre toutes ces différentes influences, ce qui a véritablement conditionné l’artiste, c’est la voix mélodieuse, omniprésente, de sa mère. Chez les Amazigh, le chant a toujours été le domaine réservé des femmes et, dans chaque famille, il y a toujours au moins une femme qui chante.&lt;br /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 18 Feb 2010 20:20:00 +0000</pubDate>
      <guid>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=67</guid>
    </item>
        <item>
      <title>Entretien avec Brahim El Mazned, directeur artistique du Festival Timitar : “60 % du plateau est national”</title>
      <link>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=66</link>
      <description>&lt;img src=&#039;http://www.amzmizweb.com/uploads/img4b7410712e0a5.jpg&#039; class=&#039;left&#039; border=&#039;0&#039; alt=&#039;&#039; onload=&quot;javascript:imageResize(this, 300)&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;Brahim El Mazned est directeur artistique du Festival Timitar, festival principalement dédié à la culture amazighe qu’il a fait connaître dans le monde entier. Cet évènement devenu l’un des grands rendez-vous des musiques du monde. Tout en assurant la promotion de la culture &lt;br /&gt;amazighe, ce Festival accueille chaque année plus de 600 artistes et touche plus d’un demi million de spectateurs. Récemment sélectionné dans le Guide de la diversité culturelle «Les Aventuriers de la culture» parmi cent acteurs du développement culturel durable, Brahim El Mazned est devenu, après vingt ans d’activités dans le monde culturel marocain, une référence incontournable dès lors qu’il s’agit de programmer des musiques du monde et &lt;br /&gt;d’organiser de grands rendez-vous artistiques. Membre du jury au Festival de Samarkand en Ouzbékistan et de Babel Med à Marseille, il est également conseiller artistique de différents festivals au Maroc et à l’étranger. Depuis 2007, il anime une &lt;br /&gt;chronique hebdomadaire &lt;br /&gt;« Atlas Azawan » à Radio Plus d’Agadir. Il vient aussi d’être invité à conduire, au niveau de la zone Maghreb et Proche-Orient, la présélection culturelle des 6ème Jeux de la Francophonie (Beyrouth du 27 septembre au 06 octobre 2009). Entretien. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Où en sont d’abord les préparatifs du Festival ? &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Mazned : A J-6, nous sommes sur la ligne droite, les plateaux sont en cours de montage et on est dans le respect du dead ligne qui nous engage vis-à-vis de notre agenda ; les premiers artistes ont commencé à arriver depuis jeudi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;La programmation de la 6ème édition se veut plus dense et plus riche, quelles en sont ses particularités ? &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le Festival offre le meilleur de ce qui se produit en musique amazighe et en musique du monde. 5 jours à trois plateaux avec en moyenne quatre prestations par jour et par plateau donnent une douzaine d’artistes par jour. On se retrouve à peu près à 50 ensembles, 50 groupes qui viennent du monde entier. Malgré les temps difficiles en termes de crise économique, nous avons voulu maintenir un plateau de qualité pour le plaisir des Gadiris et du public de Timitar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Qu’est-ce qui fait la particularité du Festival de Timitar et quelle est la valeur ajoutée de cette édition ? &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chaque festival a son identité, son esprit et ses moyens. Ceux du Festival Timitar sont très limités, ce qui ne nous a pas empêchés de respecter notre ligne éditoriale depuis sa création en 2004. Le Festival invite chaque année de grands noms, d’artistes de renommée,  loin de la variété gratuite et du folklore et c’est ce qui fait sa force. Ce n’est ni un festival de variété ni de folklore. Cette année, nous avons des noms très attendus comme Carlinhos Browne du Brésil, Gaiteros de San Jacinto de Colombie, Menwar de l’Ile Maurice, Blk Jks d’Afrique du Sud, Mamady Keita de Guinée…Il ne faut pas oublier aussi que le public attend avec impatience de retrouver les artistes de la région comme Rkia Talbensirt…mais aussi des artistes nationaux comme Hamid El Kasri…C’est un Festival où la  générosité du public répond à une celle des artistes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Le Festival a gagné en crédibilité dans les milieux culturels internationaux. Quel est donc l’apport des partenaires de la 6ème édition du Festival Timitar ? &lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Comme c’est un festival qui a respecté sa ligne éditoriale, qui soutient la création artistique et qui est sensible aux artistes régionaux, nationaux et internationaux, les opérateurs comme la CCM, Culture France, OIF et d’autres organismes et des Festivals collègues et amis nous apportent un soutien majeur, partageant les mêmes intérêts que Timitar. A l’heure d’une mondialisation ultralibérale, le concept de soutien de la diversité culturelle est un atout majeur défendu par la convention de l’Unesco et ratifié aujourd’hui par 83 pays. Le Festival milite en faveur de cette diversité culturelle et  place la culture amazighe dans le contexte international et celui des musiques du monde. C’est pour cela que le CCM nous soutient dans le cadre d’une création, fruit de rencontres entre musiciens étrangers et marocains. La création Tala sera un pur moment de bonheur pendant le Festival. Nous avons également un plateau Equation musique, soutenu par l’OIF et Culture France avec des artistes d’Afrique de l’Est et l’Ouest. Le Festival est porté aujourd’hui par des partenaires, d’où sa médiatisation à la fois régionale, nationale et internationale.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Source:&lt;a href=&quot;http://www.libe.ma&quot; title=&quot;http://www.libe.ma&quot; rel=&quot;external&quot;&gt;http://www.libe.ma&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 11 Feb 2010 14:20:00 +0000</pubDate>
      <guid>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=66</guid>
    </item>
        <item>
      <title> Interpellation à Amzmiz d&amp;#039;un missionnaire étranger en flagrant délit de prosélytisme chrétien</title>
      <link>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=65</link>
      <description>&lt;img src=&#039;http://www.amzmizweb.com/uploads/img4b6dd95e99798.jpg&#039; class=&#039;left&#039; border=&#039;0&#039; alt=&#039;&#039; onload=&quot;javascript:imageResize(this, 300)&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;p align=&quot;left&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #CC0000;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Rabat - Les services de sécurité, sous la supervision du parquet, ont procédé, jeudi dans la localité d&#039;Amzmiz (province Al Haouz), à l&#039;interpellation d&#039;un missionnaire étranger en flagrant délit de prosélytisme chrétien.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;le missionnaire ciblait un groupe de 14 Marocains, composé essentiellement d&#039;enfants et de femmes, dans le but de propager le crédo évangéliste au Royaume et de repérer de nouvelles recrues parmi les nationaux, précise un communiqué du ministère de l&#039;Intérieur. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;L&#039;intervention des services de sécurité fait suite à des informations faisant état de l&#039;organisation d&#039;une réunion secrète d&#039;initiation au prêche du christianisme, susceptible d&#039;ébranler la foi des musulmans et de porter atteinte aux valeurs religieuses du Royaume, ajoute la même source. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La perquisition effectuée a permis la saisie de matériel informatique à vocation didactique, des supports pédagogiques, ainsi qu&#039;une importante documentation prosélytique, dont des PC portables, un appareil de projection vidéo, des CD-ROM et des brochures d&#039;évangélisation. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Après une enquête approfondie, ajoute le communiqué, le missionnaire étranger interpellé fera l&#039;objet d&#039;une mesure de refoulement hors du territoire national, conformément à la loi en vigueur au Royaume.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;source: Emarrakech.info</description>
      <pubDate>Sat, 06 Feb 2010 21:10:00 +0000</pubDate>
      <guid>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=65</guid>
    </item>
        <item>
      <title>La chaîne TV amazigh sera lancée ce mercredi. </title>
      <link>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=64</link>
      <description>&lt;img src=&#039;http://www.amzmizweb.com/uploads/img4b36969f3d410.jpg&#039; class=&#039;left&#039; border=&#039;0&#039; alt=&#039;&#039; onload=&quot;javascript:imageResize(this, 300)&quot;/&gt;&lt;/a&gt;L&#039;AFP et l&#039;ANSA rapportent, mercredi 23 décembre, qu&#039;après plus d&#039;un an de retards légaux et organisationnels, le réseau de télévision public marocain en langue amazigh commencera ses diffusions mercredi prochaine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amazigh TV émettra pendant 6 heures quotidiennement au cours de la semaine et dix heures le week-end. Selon le dernier recensement de population effectué, environ 28% des marocains parlent des dialectes berbères, le Tarifit, le Tamazigh ou le Tashelit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La nouvelle chaîne de télévision possède un cahier des charges solide, qui trace le profil d’une chaîne généraliste et de proximité, et ambitionne de donner un nouvel élan à la diversité culturelle. 70% des programmes quotidiens seront en tachelhit, tarifit et tamazight. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le reste sera diffusé en arabe, langue officielle selon son statut constitutionnel. Ce choix est motivé par un sondage où les téléspectateurs amazighophones et arabophones ne veulent pas d’une télé cadenassée aussi bien sur le plan linguistique que des contenus. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C’est le cas par exemple «d’une émission sur le pôle Nord en tamazight», résume le président du pôle audiovisuel public. La télé, c’est aussi un espace virtuel qu’il faut remplir. Sur 160 projets présentés, une trentaine a été finalement retenue. Côté fiction, cinéma et théâtre, le cahier des charges prévoit une «diffusion d’au moins deux fois par mois» et programmée lors des soirées, entre 21h et 22h30. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pour contribuer à la production audiovisuelle marocaine, un minimum de 2 heures par jour en première diffusion est prévu. Et là aussi le principe d’ouverture est omniprésent. Le président de la Haute autorité de la communication audiovisuelle (Haca), Ahmed Ghazali, précise, lors de la 1re conférence des instances de régulation francophones, tenue les 16 et 17 novembre à Marrakech- que «la chaîne amazighe diffusera en quotas prédéfinis». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Et «les programmes seront doublés ou sous-titrés en tamazight et en d’autres langues lorsqu’il s’agit d’un programme sur notre culture berbère». Une bonne nouvelle pour les maisons de production...privées marocaines qui sont très actives dans le domaine des long et court métrages. La Snrt a produit trente téléfilms entre 2007-2008 et qui sont doublés en quatre versions: darja, tarifit, tachelhit et tamazight.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;amzmizweb.com</description>
      <pubDate>Sat, 26 Dec 2009 23:20:00 +0000</pubDate>
      <guid>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=64</guid>
    </item>
        <item>
      <title>jumelage Tiznit-Somerville</title>
      <link>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=62</link>
      <description>&lt;img src=&#039;http://www.amzmizweb.com/uploads/img4b2c0dcb6452a.jpg&#039; class=&#039;left&#039; border=&#039;0&#039; alt=&#039;&#039; onload=&quot;javascript:imageResize(this, 300)&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ville de Tiznit est jumelée à la ville de Somerville  située à 3km au nord de Boston,USA  ecoutez:&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://www.amzmizweb.com/actualites/player_mp3.swf&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;20&quot;&gt;&lt;br /&gt;	&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.amzmizweb.com/actualites/player_mp3.swf&quot; /&gt;&lt;br /&gt;	&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;mp3=http://www.amzmizweb.com/actualites/tiznit_jumelage.mp3&amp;bgcolor1=ffffff&amp;bgcolor2=cccccc&amp;buttoncolor=999999&amp;buttonovercolor=0&amp;slidercolor1=cccccc&amp;slidercolor2=999999&amp;sliderovercolor=666666&amp;textcolor=0&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/object&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 19 Dec 2009 00:30:00 +0000</pubDate>
      <guid>http://www.amzmizweb.com/modules/news/article.php?storyid=62</guid>
    </item>
      </channel>
</rss>